4/03/2011

Literatura Hispana: Juana de Ibarbourou

En poesía, como en pintura, el sexo femenino no ha sido tan próspero como su contraparte masculino.

En poesía latinoamericana, por ejemplo, después de Sor Juana Inés de La Cruz en el siglo XVI, no hubo una heredera femenina de su altura hasta que llegamos a los inicios del siglo XX cuando aparece el cuarteto sudamericano de Juana de Ibarbourou (Uruguay), Alfonsina Storni (Argentina), Delmira Agustini (Uruguay), y Gabriela Mistral (Chile) que llegaron a revitalizar la poesía estrogénica en Sur América.

Juana de Ibarbourou es mi favorita. Una mujer que hizo de su vida el eje central de sus poemas. En su poesía Juana crece, florece y envejece a lo largo de su vida recorriendo el erotismo poético.

Nacida con el nombre de Juana Fernández Morales hizo en sus trabajos un saludo a la imaginación natural y a la sensualidad femenina y revivió el feminismo opacado en la época.

Juana Ibarbourou murió a la edad de 87 años en Montevideo, Uruguay.

EL ELOGIO DE LA LENGUA CASTELLANA

¡Oh, lengua de los cantares!
¡Oh, lengua del romancero!
Te habló Teresa la mística.
Te habló el hombre que yo quiero.

En ti he arrullado a mi hijo
E hice mis cartas de novia.
Y en ti canta el pueblo mío
El amor, la fé, el hastío
El desengaño que agobia.

La lengua en que reza mi madre
Y en la que dije: ¡Te quiero!
Una noche americana
Millonaria de luceros.

La más rica, la más bella
La altanera, la bizarra,
La que acompaña mejor
Las quejas de la guitarra.

¡La que amó el manco glorioso
Y amó Mariano de Larra!

Lengua castellana mía,
Lengua de miel en el canto,
De viento recio en la ofensa,
De brisa suave en el llanto.

La de los gritos de guerra
Más osados y más grandes.
¡La que es cantar en España
Y vidalita en los Andes!

¡Lengua de toda mi raza,
Habla de plata y cristal,
Ardiente como una llama,
Viva cual un manantial!



Juana de Ibarbourou
Tamen
.